某次在台北洗牙、我「籍貫」寫「中国」。我祖輩來自已故的中華民国「內地」、即台湾之外、当然填「中国」才合理。試想若祖輩來自印度或俄羅斯、豈應直填「安德拉邦州」或「諾夫哥羅德州」。同理、祖籍中国者亦應填「中国」而已、不應填省。
牙醫果然問我怎填「中国」、再以攻撃性語氣說、『我們一般都填「台湾」。』〔啊我祖籍就在国外、你是怎樣。〕我還以台語開頭、他卻只會講北京話。
再來有一欄「是否嚼檳榔」、我大概平均一年嚼个幾粒、就如実勾「偶爾」。牙醫藉此作文章、以軽蔑語氣大叨一番。然後洗牙洗沒三五分鐘就艸艸結束、並告知我已得牙周病、勧加急治療。
我問怎沒三五分鐘就洗完。他以軽蔑語氣答、『以你牙歯的現況、已経不是一个洗牙可以解決的問題了、你要趕緊先救救看你這个牙周病、不然洗得再乾淨也沒用。』
我当日出門穿藍白拖和一件較舊較低質量的薄夾克、大概被牙醫当做是下階層人士而被看軽。〔看軽下階層人士是哪招。〕
我当日的確是中華台北社會上最不受歓迎的組合、即
一、穿藍白拖⋯
二、嚼檳榔⋯
三、講台語⋯的
四、「大陸人」。
而那个牙醫是个不穿藍白拖・不嚼檳榔・只講北京語或英語的「高級台湾人」。這好像不只是他、這恐怕是一種趨勢。囧

最後、不可不提。「大陸」顧名思義就是「大鬼陸地」、怎卻被唐人〔漢人〕拿來專指中華人民共和国。越韓等囯和澳門也在臨近台湾的「大塊陸地」上、卻不算是「大陸」。而海南不在「大陸」上、卻被視為「大陸」的一部份。這合理嗎。
「大陸」這顆蠢名辞果不期然是「吾黨所宗」那个黨所孵出來逼大家使用的。但如今已経逼不了。如今已経逼不了。
我不是外省人、我祖輩不是來自大陸。我是芋仔、祖輩來自中囯・來自唐山。而我沒有牙周病、這已另由專業牙醫確認!